Новый Свирин в продаже! ура!
- Derevyankin
- Откуда: С-Петербург
26.01.08 [21:33]
#2
Сегодня прикупил в ДК Крупской.
На прилавках появилась еще одна очень интересная книга (читаю ее сейчас) - Белтон Купер. Смертельные ловушки. - М.: Эксмо, 2007. Автор - во время войны лейтенант армии США, служивший в 3-й бронетанковой дивизии в должности офицера связи ремонтного батальона. Очень интересное чтиво: воспоминания союзников у нас редко печатают, а столь качественно почти никогда. Рекомендую!
На прилавках появилась еще одна очень интересная книга (читаю ее сейчас) - Белтон Купер. Смертельные ловушки. - М.: Эксмо, 2007. Автор - во время войны лейтенант армии США, служивший в 3-й бронетанковой дивизии в должности офицера связи ремонтного батальона. Очень интересное чтиво: воспоминания союзников у нас редко печатают, а столь качественно почти никогда. Рекомендую!
- ряд.Райан
- Откуда: Москва
26.01.08 [21:52]
#3
Derevyankin, что-нибудь по бою с Пантерой в Кёльне есть?
- zidane
- Откуда: Ростов-на-Дону
26.01.08 [22:13]
#4
Александ Иванов, спасибо за инфо. Надо будет поискать...
- Вадим
- Откуда: Москва
26.01.08 [22:32]
#5
ряд.Райан Wrote:Derevyankin, что-нибудь по бою с Пантерой в Кёльне есть?
А что интересует? Сталкивался тут с сайтом, где подробно всё это разбиралось...
- ряд.Райан
- Откуда: Москва
26.01.08 [22:40]
#6
Вадим, сайт знаю. Интересует воспоминания этого л-нта, так-как именно 3 бронетанковая столкнулась тогда с той Пантерой.
- Derevyankin
- Откуда: С-Петербург
26.01.08 [23:40]
#8
Вот нашел:
"В конце концов Боевые группы А и Б встретились у городского собора. Хотя снайперы продолжали постреливать, сопротивление противника в городе иссякло. Но как будто в качестве вызова немецкая "Пантера" ввязалась в бой с нашим "Шерманом" прямо перед самым собором и подбила его. Погибло трое танкистов. Затем из-за угла на площадь перед собором выкатился один из наших новых "Першингов", и это застало немцев в расплох.Командовал машиной сержант Боб Эрли, наводчиком был капрал Кларенс Смойер. "Першинг" двигался прямо на стоящую к нему боком "Пантеру". Капрал Смойер запустил гиростабилизатор орудия, который позволял вести огонь во время движения машины. Стабилизаторами были оснащены все американские танки, однако в бою ими пользовались редко, поскольку большинство наводчиков все же предпочитало вести огонь из неподвижного положения. Экипаж "Пантеры" ожидал, что "Першинг" замрет перед выстрелом. Башня немецкого танка еще разворачивалась, когда "Першинг" ринулся вперед на предельной скорости и Смойер произвел первый выстрел. Снаряд угодил в маску пушки, отклонился вниз и пробил тонкую горизонтальную броню, оторвав ногу немецкому наводчику, отчего тот скончался на месте. Капрал Смойер сделал еще два выстрела по борту "Пантеры" покуда танк не загорелся. Трое членов экипажа погибли в огне, двоим удалось выскочить. Это был последний танковый бой в пределах города. Битва за Кельн завершилась". (стр. 346-347)
"В конце концов Боевые группы А и Б встретились у городского собора. Хотя снайперы продолжали постреливать, сопротивление противника в городе иссякло. Но как будто в качестве вызова немецкая "Пантера" ввязалась в бой с нашим "Шерманом" прямо перед самым собором и подбила его. Погибло трое танкистов. Затем из-за угла на площадь перед собором выкатился один из наших новых "Першингов", и это застало немцев в расплох.Командовал машиной сержант Боб Эрли, наводчиком был капрал Кларенс Смойер. "Першинг" двигался прямо на стоящую к нему боком "Пантеру". Капрал Смойер запустил гиростабилизатор орудия, который позволял вести огонь во время движения машины. Стабилизаторами были оснащены все американские танки, однако в бою ими пользовались редко, поскольку большинство наводчиков все же предпочитало вести огонь из неподвижного положения. Экипаж "Пантеры" ожидал, что "Першинг" замрет перед выстрелом. Башня немецкого танка еще разворачивалась, когда "Першинг" ринулся вперед на предельной скорости и Смойер произвел первый выстрел. Снаряд угодил в маску пушки, отклонился вниз и пробил тонкую горизонтальную броню, оторвав ногу немецкому наводчику, отчего тот скончался на месте. Капрал Смойер сделал еще два выстрела по борту "Пантеры" покуда танк не загорелся. Трое членов экипажа погибли в огне, двоим удалось выскочить. Это был последний танковый бой в пределах города. Битва за Кельн завершилась". (стр. 346-347)
- Станислав Кривошеев
- Откуда: Москва
26.01.08 [23:49]
#9
Трое членов экипажа погибли в огне, двоим удалось выскочить.
Хм , на записи вроде видно , что как раз выскочили четыре члена экипажа. Что-то мудрует американец.
- Derevyankin
- Откуда: С-Петербург
27.01.08 [00:00]
#10
Станислав Кривошеев, т.к. по должности ему не положено было находиться в передовых порядках (самое интересное в книге - то как была налажена ремонтно-эвакуационная служба и оценки американской техники человеком, который "видел больше подбитых американских танков, чем любой из моих ныне живущих соотечественников"), и бой он, скорее всего, описывает по словам очевидцев, то погрешность вполне объяснима. Кинооператор говорит про троих выскочивших
- Станислав Кривошеев
- Откуда: Москва
27.01.08 [00:44]
#11
Derevyankin, Дмитрий , ну мнения о спасшихся танкистах несколько расходятся , но не будем спорить.
Спасибо за информацию о книге.
Кстати мемуары западных союзников попадаются с каким-то корявым языком. Правда , грешу на перевод. Читал как-то воспоминания морпеха США , так - тихий ужась.
Спасибо за информацию о книге.
Кстати мемуары западных союзников попадаются с каким-то корявым языком. Правда , грешу на перевод. Читал как-то воспоминания морпеха США , так - тихий ужась.
- Derevyankin
- Откуда: С-Петербург
27.01.08 [00:55]
#12
Дмитрий , ну мнения о спасшихся танкистах несколько расходятся , но не будем спорить.
Кинооператор однозначно заявляет, что спасшихся не было: все они были убиты почти сразу после покидания машины.
Правда , грешу на перевод.
Спасибо Центрополиграфу! Хотя англо-американцам повезло гораздо больше, чем немцам: часть книг - это перепечатка изданного Воениздатом в 60-е - 70-е, и переводы хоть и не идеальные, но вполне читабельные.
Читал как-то воспоминания морпеха США , так - тихий ужась
Не "Каска вместо подушки"? Меня ее перевод вполне устроил.
- Derevyankin
- Откуда: С-Петербург
27.01.08 [12:45]
#14
Derevyankin, какой-то офицер связи, да еще и в ремонтно-восст батальоне нормального написать ничего не может.
"Не читал, но осуждаю" (c)
- Derevyankin
- Откуда: С-Петербург
27.01.08 [13:24]
#15
Derevyankin, именно так. Ибо подобных щелкоперов же начитался.
и ответить-то нечего...
Кто сейчас на форуме: Сейчас этот раздел просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10